No exact translation found for عرضة للمحاسبة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عرضة للمحاسبة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Somos una democracia, responsable ante el pueblo.
    نحن ديمقراطيين وعرضة للمحاسبة .أمام الشعب, وسنحاول الدفاع
  • La secretaría finalizaría los comentarios sobre el proyecto para comentarios y lo enviaría a la IASB.
    وسوف تضع الأمانة اللمسات الأخيرة على التعليقات المتعلقة بمشروع عرض المفهوم المحاسبي قبل إرسالها إلى المجلس.
  • El ACNUR participa en el Grupo de Trabajo interinstitucional que sigue examinando las normas de contabilidad y la presentación de estados financieros.
    وتشارك المفوضية في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التي تواصل استعراض المعايير المحاسبية وعرض البيانات المالية.
  • VIII.16 La Comisión Consultiva confía en que se mejore la presentación del componente 3 del marco lógico, contabilidad y presentación de informes financieros.
    ثامنا - 16 وتثق اللجنة الاستشارية في أنه سيتم إجراء تحسينات في أسلوب عرض العنصر 3، المحاسبة المالية والإبلاغ، للإطار المنطقي.
  • Señaló también que Sudáfrica había adoptado como norma provisional para las sociedades de responsabilidad limitada el proyecto de NIIF para las PYMES que la IASB había publicado en febrero de 2007.
    وأشار أيضاً إلى أن جنوب أفريقيا اعتمدت كمعيار انتقالي بالنسبة للشركات المحدودة مشروع عرض المفهوم المحاسبي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، الذي أصدره المجلس الدولي لمعايير المحاسبة في شباط/فبراير 2007.
  • Para concluir su presentación, el representante afirmó que la profesión contable podía hacer una importante contribución para proteger el interés público y facilitar el crecimiento económico y la estabilidad en todo el mundo.
    وأبرز الممثل في ختام عرضه أن مهنة المحاسبة يمكن أن تسهم إسهاماً حقيقياً في النهوض بالصالح العام وفي تيسير النمو الاقتصادي والاستقرار في العالم.
  • Además, el ISAR pidió a la secretaría de la UNCTAD que examinara los comentarios y sugerencias sobre el proyecto para comentarios de una NIIF propuesta para las pequeñas y medianas entidades de la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB), que las delegaciones interesadas enviarían a la secretaría de la UNCTAD dentro de las dos semanas siguientes al 24º período de sesiones.
    وفيما يتعلق بمشروع عرض المفهوم المحاسبي للمعيار الدولي للإبلاغ المالي الخاص بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، المقترح من المجلس الدولي لمعايير المحاسبة، طلب الفريق إلى أمانة الأونكتاد أيضاً النظر في التعليقات والمقترحات التي تزمع الوفود المهتمة إرسالها إلى أمانة الأونكتاد في غضون أسبوعين من انعقاد الدورة الرابعة والعشرين.